English

#903 From Tiffany’s necklace to Somerset

A Tiffany’s necklace

I bought a used silver necklace from my friend and it is TIFFANY’s! Actually she gave me a great discount. The chain has many stars and the pendant is 2 big stars. The stars on the necklace remind me of the TIFFANY store in N.Y. where I’ve only visited once. I don’t know why it reminds me of that.

A novel “Breakfast at Tiffany’s”

The week after I got the necklace, I went to a book store and bought a book called “Breakfast at Tiffany’s”. The book was translated by Haruki Murakami.
In the book, the protagonist Holly living in N.Y., played by Audrey Hepburn in the movie of the same name, says, “How old is Somerset ?”.
I didn’t know who Somerset is, so I went to look for his profile. It turned out Somerset’s full name is Willian Somerset Maugham, and he is an English novelist. Although I’ve never read his book, his name attracted my attention.

W. Somerset Maugham

A few days later, I got some books from my uncle. One of them was Willam Somerset Maugham’s book “65 Short Stories”. It is an English book and is very thick at about 8cm. I’m not sure that I would be able to finish it.

Things happen for a reason

Tiffany’s star silver necklace, a novel “Breakfast at Tiffany’s”, and Somerset Maugham are three separate items. But in my case, these 3 items connect strongly together in one week. What a coincidence! It makes me appreciate them even better. Sometimes maybe things do happen for a reason.

Small joy!!!(2017.3)

The following two tabs change content below.
アバター画像

nako

日々の小さな喜び(Small Joys)を英語と日本語で紹介しています。 1000個のSmall Joysまでブログを続けていきます。
2017-04-13 | Posted in English4 Comments » 

コメント4件

 yoko | 2017.04.13 18:35

ティファニーで朝食を、おーーー昔に読んだっきりだわ。
もう内容も忘れちゃってて。
村上春樹が訳していたのね。
知らなかったわ。
映画の方は、見たことがないの。
一度は見てみないとねー。

英語の本、そのまま読めるようになるといいなーと、いつも思っています。
でも、nakoさんの短い文章でさえ四苦八苦しているので、ちょっと無理。
夢のまた夢でございます。

アバター画像 nako | 2017.04.13 20:34

私は小説も映画も見たことがなかったけど、今回のティファニーのネックレスを機会にとうとうどっちも体験してみたよ!
本は村上春樹の訳で読んでみたかったのです。村上春樹はヘップバーンは素晴らしい女優だけどこの小説の主人公のイメージとは違うから本の表紙にヘップバーンを関連させる絵は使いたくなかったんだって。豆情報でした。

 たま | 2017.04.13 19:24

nakoさんのおじさまも英語ができて本好きなのですね!そんな家系に生まれたら英語に興味を持ってアメリカで働ける気持ちになれるのもわかる気がします!
これが偶然にも短い期間でおこるなんてすごく引き寄せてますね☆

アバター画像 nako | 2017.04.13 20:48

そうなんです。これらの出来事はほんの1週間に起こったんです。
単なる偶然なんだけど、そういう小さな発見が毎日を楽しくするよね?
まさにSmall joys!!   …決まったw!?

本日ブログがUPできたのは、昨夜のたまさんのおかげです。ありがとうございました♪ 

Comment





Comment