English
#827 I love my mom’s “kusamochi”. ~It was the smell of spring~
Kusamochi
I got a package from my mother today.
In the box, some food and two shawls which my mom weaved by a handloom.
One of items was my mom’s handmade “kusamochi”. Kusamochi is a rice-flour dumpling mixed with Japanese mugwort(yomogi herbs). I love my mom’s kusamochi.
My parents picked yomogi herbs at the river bank.
I called my mom on the phone to say thank you. She said that she picked the mugwort at the river bank with my father few days ago.
When I opened the box of kusamochi, I could smell the mugwort. It was the smell of spring.
I was imagining my parents picking the mugwort together at the bank, when I was eating the kusamochi.
Yomogi tastes like spring.
My mom used to take my brother and I to the river bank and picked the mugwort together when we were still kids. It was a lat of fun. She only took us there once a year and it was always the beginning of spring.
Every time when I see this mugwort, it reminds me that spring is just around the corner.
↑These are two shawls which my mom weaved by a handloom.
Small joy!!!(2019.3.7)

nako

最新記事 by nako (全て見る)
コメント2件
nako | 2019.03.15 0:34
私はきな粉派です。あんこも好きですが。もちろん両方つけるけど、きな粉は絶対。
道端によもぎが生えていると、何だか摘みたくなってしまいます。
子供の頃の習性が、今だに顔を出すものです笑。
そうですね。来週は桜の開花予定ですね♪
花粉症も落ち着きました。
I love your mom’s kusamochi,too!!!
私は、草餅といったらお彼岸かなぁ。
草餅はあんこを包んで食べてね、といわれるんですけど、面倒くさがりの私は、あんこを草餅の上に乗せて食べます。
美味しいのよね。
もう草餅の季節かぁ。
来週には、桜も咲くようだしね。
いい季節になるね。